Uitbreidingen – Meertalige website (Multi Languages)

uit de cursus Starten met Joomla (CMS)

Uitbreidingen – Meertalige website (Multi Languages)
Geef een waardering

Hallo vreemdeling,

wat leuk dat je onze site bezoekt. Bekijk gerust een paar video's en als het je bevalt kun je altijd abonnee worden.

Automatisch afspelen

Geef een reactie of stel een vraag

Geef een reactie

Registreer als je wilt reageren.

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe jouw reactie gegevens worden verwerkt.

Starten met Joomla (CMS)

perm_identity Walter van Rooij | video_library 30 video's | query_builder 02:57:24

Volg nu de online cursus Joomla!

Leer hoe je complexe websites kunt maken, met diverse functionaliteiten als een contactformulier, fotogalerij, zoekfunctie tot het creëren van een meertalige website?

Met Joomla bouw je een complete en complexe website met allerlei functionaliteiten zonder dat je verstand hoeft te hebben van programmeren.

Joomla is een CMS (Content Management Systeeem)

Joomla behoort samen met WordPress en Drupal tot de meest populaire CMS systemen. Veel webbedrijven en -designers maken gebruik van een CMS om hierin complexe websites voor hun klanten te bouwen. Waarom zou je het wiel opnieuw gaan uitvinden als er CMS’en bestaan die het fundament voor de website al voor je klaarzetten.
Het grote voordeel van een CMS is dat de klant/opdrachtgever zelf zorg kan dragen voor de content van de website.

Wat ga je in deze online cursus leren?

Je leert allereerst hoe je het programma installeert op je eigen computer zodat je eerst lokaal de website kunt bouwen. Aan het einde van de cursus leer je hoe je de website migreert naar de server waarop de website gehost gaat worden. Je leert hoe je een template installeert en daarna de website gaat inrichten met artikelen, categoriën, menu-onderdelen, modules, plugins en componenten.

Je leert hoe je moet omgaan met de database waar de inhoud van de website in bijgehouden wordt. Hoe je veiligheidsmaatregelen neemt om de database en de website te backuppen. Kortom alle basisvaardigheden die je nodig hebt om een website met Joomla te bouwen, in te richten en online te zetten.

Voor wie is deze cursus bedoeld?

Wil jij leren websites te maken voor klanten en bedrijven die zelf hun site willen vullen met content? Je wilt het meteen goed aanpakken en een gebruikersvriendelijke website maken die goed gevonden kan worden. Dan maak je met Joomla een goede keuze. Je hebt geen enkele voorkennis nodig om deze online cursus te kunnen volgen. Uiteindelijk zul je wel baat hebben bij kennis van html en css. Maar dat kan ook prima na het volgen van deze cursus.

Deze les gaat over het meertalig maken van je website.

Voor dit voorbeeld gebruik in naast de Engelse standaardtaal de Nederlandse

Aan het einde van de les zijn er in deze website

twee vlaggetjes aanwezig waar je op kunt klikken

en die de switch automatisch maken.

naar de engelse inhoud van de site, of de nederlandse.

Om een meertalige website te maken moet ik meer talen installeren.

en dat ga ik natuurlijk doen in de achterkant van de website.

Hier ben ik in de achterkant van de website.

Ik ga naar extensions > languages.

Daar kan ik zien dat engelse enige geïnstalleerde taal is.

Joomla werkt met taalpakketten

en van een heleboel talen

zijn die talenpakketten standaard te downloaden vanuit Joomla zelf.

De knop 'Install languages' zie ik linksboven in beeld

en daar klik ik op.

Zoals gezegd:

er zijn al heel erg veel taalpakketten aanwezig

en die betreffen allemaal

de vertalingen van de standaard inhoud van Joomla.

Niet alleen van de voorkant van de website

maar ook van het Administrator-gedeelte.

Ik zie Dutch staan, nederlands dus,

die taal installeer ik.

Ik heb de nederlandse taal geïnstalleerd,

Bij extensions > languages

kan ik nu zien dat er twee talen aanwezig zijn.

de volgende stap is dat ik Content Languages

of taalinhouden moet installeren voor beide talen.

Het is de tweede knop in het linker zijmenu.

Content Languages verwijzen naar de taal waar je artikelen in geschreven zijn.

Engels

was al geactiveerd,

en Dutch, of Nederlands, activeer ik bij deze.

De volgende stap die ik ga maken

is het activeren van het talenfilter-plugin.

Ik ga daarvoor naar

extensions > plugins.

en ik zoek daar naar 'language'.

Ik klik top mijn language-filter.

De instellingen die daar staan die handhaaf ik,

de status verander ik in 'enabled'.

Ik Save en Close.

Mijn language-filter is nu ook actief.

De stap die ik nu ga maken is

het zorgen dat er een aantal artikelen

in beide talen aanwezig zijn.

Daarvoor ga ik naar Content > Articles.

Artikel en , mijn twee laatste artikelen,

zal ik ook in het engels maken.

Ik ga daarvoor

naar New.

Ik zal dit artikel Article noemen

en ik zal in het content-gedeelte zetten

'this is english'.

article

En het belangrijkste:

aan de rechterkant vind ik Language.

Daar maak ik de splitsing.

Daar maak ik de splitsing.

Dit artikel heeft een engelse content.

Ik klik op Save and New.

Dit artikel ga ik noemen

article .

en in de content zet ik

'this is article '.

'this is article '.

with English content.

en het belangrijkste: de Language

zet ik op English.

Artikel en in het Nederlands

open ik even

omdat ze weliswaar klaar zijn,

maar ik heb daar nog geen taal gedefinieerd.

Artikel wijs ik Dutch toe

ik Save en Close.

En artikel

Wijs ik hoop Dutch -Nederlands dus- toe.

Ik Save en Close.

In mijn Article Manager

kan ik de twee engelse artikelen en de twee nederlandse artikelen

nu goed onderscheiden

er zijn automatisch vlaggetjes tevoorschijn gekomen

die corresponderen met de taal waar de artikelen in geschreven zijn.

De Engelse en de Nederlandse artikelen die ik nu heb

hebben natuurlijk ook beiden een eigen menubalk nodig.

hebben natuurlijk ook beiden een eigen menubalk nodig.

hebben natuurlijk ook beiden een eigen menubalk nodig.

Op dit moment heb ik maar een menubalk.

Mijn volgende stap is dan ook

om een engelse en een nederlandse menubalk te maken.

Ik ga naar Menus > Manage.

Daar kan ik zien dat er twee menu's zijn.

het Main Menu en het User Menu.

Het Main menu is nu in gebruik voor de website.

Ik wil nu een nederlandstalig en een engelstalig menu gaan toevoegen.

Er is jammer genoeg geen mogelijkheid om menu's te kopiëren.

Ik zal dus twee hele nieuwe menu's zelf moeten bouwen.

Daarvoor begin ik met New.

dit menu zal ik noemen: Menu-NL

Bij Menu type zet ik ook Menu-NL

Het systeem gebruikt deze naam

om te begrijpen dat het niet hetzelfde menu is als het hoofdmenu.

om te begrijpen dat het niet hetzelfde menu is als het hoofdmenu.

om te begrijpen dat het niet hetzelfde menu is als het hoofdmenu.

en de description, de beschrijving,

vooruit maar, maak ik hetzelfde, en ik zet daar ook Menu-NL

Ik Save and New.

Het volgende menu wordt precies hetzelfde,

maar nu met de toevoeging GB

Menu Great Britain.

menu-GB

en Menu GB. Save and Close.

Het is nu tijd om mijn nederlandstalige en mijn engelstalige menu

te vullen met de bijbehorende menu-items.

Ik gebin met menu-GB.

Daar zijn nog geen menu-items; die voeg ik nu toe.

Ik begin met New.

Ik kies een titel.

Article , en ik zal er

GB achter toetsen.

Het Menu Item-type dat ik toeken

Deze button gaat een Article aanroepen van het type Single Article.

Ik selecteer het artikel, het heet Article .

En natuurlijk ken ik een taal toe aan dit artikel.

Language: English.

Ik Save and Close.

Dit doe ik nog een keer. Ik klik op New,

ik voer een titel in,

Article -GB; Het Menu-Item-type selecteer ik,

Deze button gaat een article aanroepen van het type Single Article.

Ik selecteer het artikel dat erbij hoort: het is Article .

Ik ken er een taal aan toe: English. Ik Save and Close.

Nu ga ik het nederlandstalige menu vullen met ook twee menu-items.

Ik ga naar Menus > Menu-NL.

Ik ga naar New.

De titel wordt

Artikel NL.

Het Menu-Item-type: een Article. een Single Article.

Ik selecteer het artikel: het is artikel .

En het is een nederlandstalig artikel.

Save and Close.

New

Artikel NL.

Het Menu-Item-type is een Article van het type Single Article.

Ik selecteer het artikel, het is artikel

Ik ken het een taal toe: Dutch. Save and Close.

Het volgende wat we moeten doen, is in beide menu's,

zowel het nederlandse als het engelse,

een van de artikelen aanwijzen als Homepage.

Daartoe klik ik op het sterretje bij artikel -NL.

Hetzelfde ga ik ook doen in het menu GB.

Daar klik ik op het sterretje achter article GB.

Als ik nu kijk onder het uitklapmenu Menus

zie ik de beide taalvlaggetjes al staan.

De volgende stap die we moeten nemen

is het leggen van associaties

tussen de engelse en de nederlandse artikelen.

Article GB is geassocieerd met Artikel NL.

En dat geldt voor natuurlijk ook.

Daartoe klik ik Article GB open,

en ik ga naar het tabblad Associations.

Daar kan ik een pagina selecteren

met wie deze pagina verwant is.

Article is verwant aan Artikel .

Ik Save en Sluit.

Hetzelfde doe ik met Article GB.

Ik ga naar tabblad Associations.

en ik selecteer het verwante artikel Artikel NL.

om het te koppelen aan Article GB. Ik Save and Close.

Ik kan hier zien

bij Associations

dat de engelstalige artikelen een nederlandstalige tegenhanger hebben.

Voor de volgende stap die we moeten nemen kies ik Menus > Manage.

Menu's horen thuis in Modules.

je kan zien dat Main Menu in een module geplaatst is,

en op die manier in een module-positie op de website geplaatst is.

Hetzelfde moet ik gaan doen voor Menu GB en Menu NL.

Ik begin met Menu GB.

Ik klik op de blauwe knop 'Add Module for this Menu'.

Ik kies een naam voor deze module,

Ik zeg welk menu er in moet staan,

Ik kies voor de module een Modulepositie uit,

'Navigation',

en tenslotte kies ik een taal: English.

Ik Save and Close.

Hetzelfde doe ik voor Menu NL. Ik klik op de blauwe knop,

ik geef een naam aan de module,

ik bepaal de inhoud ervan, ik geef het een positie,

en ik ken er een taal aan toe.

Save and Close.

De tweetalige website is nu bijna klaar.

Ik ga naar Extensions > Modules.

Main Menu is nog steeds gepubliceerd. Dat hoeft niet meer. Ik zet Main Menu uit.

Tenslotte voeg ik nog een nieuwe module toe van het type Taalswitcher.

Ik klik op Nieuw.

Ik kies het type Language Switcher.

Ik geef hem een naam.

taalswitches.

De plek waar deze module moet staan is naast de menubalk in Navigation.

Verder is er niets nodig.

Ik zie hier dat ik straks met vlaggetjes de taalkeuze zal kunnen maken.

Ik Save and Close.

En ik ga naar de voorkant van de website.

Ik ben hier in de voorkant van de website en ik refresh.

Ik zie dat Article GB, mijn engelstalige hoofdartikel, leidend is

en dat ik met het vlaggetje Nederlands

kan switchen naar de nederlandstalige website.

Het resultaat is nog niet fraai, maar dat is aan jou om te vervolmaken.