Gouden regels voor ondertiteling

uit de cursus Screencasting met Camtasia voor de Mac

Gouden regels voor ondertiteling
Geef een waardering

Hallo vreemdeling,

wat leuk dat je onze site bezoekt. Bekijk gerust een paar video's en als het je bevalt kun je altijd abonnee worden.

Automatisch afspelen

Geef een reactie of stel een vraag

Geef een reactie

Registreer als je wilt reageren.

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.

Screencasting met Camtasia voor de Mac

perm_identity Belinda | video_library 62 video's | query_builder 03:24:20

Instructievideo’s maken met camtasia

Het gebeurt steeds meer en ook voor verschillende doeleinden.  Het maken van instructievideo’s. Als je opnames wilt maken van handelingen die je verricht op je beeldscherm, dan ben je met Camtasia aan het goede adres.

Screencasting met Camtasia

Met Camtasia kun je makkelijk opnames maken van elk soort beeldscherm die je maar op je computer aansluit. Ook van een ingebouwde of aangesloten camera. Het programma kan zowel ingesproken audio opnemen als de geluiden van je systeem opnemen. Dit maakt het programma voor het creëren van professionele instructievideo’s van software bijvoorbeeld erg gewild.

Video editen, bewerken en verrijken

Naast dat Camtasia een opnameprogramma is, is het direct ook een edit programma. Je monteert diverse clips tot een vloeiend verhaal. Verrijk je video’s met zogeheten Annotations. Annotations zijn diverse soorten grafische vormen die je kunt inzetten om dingen aan te wijzen, bijvoorbeeld met een pijl, tekst, kaders etcetera. Hierdoor kun je de kijker op een heel verzorgde wijze attenderen op belangrijke zaken.

Animeren en effecten toepassen

Je kunt makkelijk allerlei voorbereidde afbeeldingen en illustraties importeren en verwerken in je productie. Je leert in deze online training hoe je je media (de geïmporteerde bestanden) kunt animeren en  kunt voorzien van diverse soorten effecten. Al deze technieken zijn hoogst gebruikersvriendelijk en makkelijk aan te leren.

Opslaan, exporteren en videoproductie publiceren.

Het programma biedt verschillende snelle en efficiënte methodes waarop je je productie met één druk op de knop kunt exporteren en publiceren op bijvoorbeeld YouTube. Het is dus een koud kunstje om je producties heel snel met een groot publiek te delen.

Doelgroep

Iedereen die zelf instructievideo’s, promovideo’s, en presentaties wilt kunnen maken en publiceren.

 

Er zijn een aantal gouden regels waar je je aan kunt houden.

Als je je producties gaat ondertitelen.

Ik heb in dit bestand de ondertitelingen al ingevoerd.

Het geluid heb ik uitgezet want dat legt wat makkelijker uit.

Gebruik liefst niet meer dat tot karakters per caption.

Deze eerste zin bijvoorbeeld bevat al karakters en is dus eigenlijk te lang.

Al met al komt het erop neer dat je per caption liever nooit meer dan regels gebruikt.

Heb je te lange zinnen dan kun je deze het beste gaan opsplitsen in aparte captions.

Als ik deze eerste caption wil opsplitsen.

Dan maak ik deze eerst korter bij Duration.

Ik kan deze maximaal inkorten tot seconden.

Dat is een veiligheidsmarge.

Maar in dit geval moet ik nog verder inkorten.

Dan moet ik de caption gaan opsplitsen.

Klik met de rechtermuisknop ingedrukt op de caption

En kies uit het contextuele menu voor Split Caption.

Dan kan ik van deze caption de Duration weer gaan verlengen.

Tot het moment waarop ik kan splitsen en dat is hier.

Ik selecteer de tekst die nu niet meer bij deze caption hoort.

En knip deze weg met Commando X.

Met de tabtoets activeer ik de tweede caption.

Deze verleng ik tot aan het begin van de volgende zin.

Bij Duration lees ik de lengte van deze caption weer af

En dat is , seconde.

Dat biedt de kijker voldoende tijd om de ondertiteling te lezen.

De huidige tekst is al geselecteerd.

En ik plak de tekst met Commando V hier overheen.

Controleer dat er niet nog een spatie aan het begin van de zin staat.

Hou tijdens het spreken alvast rekening met de lengtes van je zinnen.

Want als je een te lange zin ook nog eens snel uitspreekt.

Dan wordt het moeilijk om de captions gunstig af te breken.

En moet de lezer wel heel snel kunnen lezen.

Het liefst wil je dat een caption ongeveer tot seconden in beeld is.

Bij langere zinnen natuurlijk wat langer.

Deze caption duurt maar , seconde.

Maar het is dan ook een prima korte zin.

Afgebroken captions kun je herkennen aan het ontbreken van de punt.

Begin altijd elke zin met een hoofdletter en eindig met een punt.

Na het uitspreken van een zin hou je altijd een kleine adempauze.

Benut deze pauze om de caption in beeld te laten staan.

Dat geeft de kijker ook weer iets meer tijd om de ondertiteling te kunnen lezen.

Dus je start een caption aan het begin van een zin.

En laat deze doorlopen tot aan de volgende zin.

Probeer verder zo goed mogelijk typ- en schrijffouten te voorkomen.

Maar dat lijkt me logisch.

Maar dat lijkt me logisch.